La marcha Radetzky. Joseph Roth


Título original: ‎Radetzkymarsch
Traducción: Isabel García Adánez
Editorial: Alianza Editorial
Colección: Alianza Literaturas
Fecha: 2020
páginas: 432
ISBN: 9788491818489

Mediado el siglo XIX el imperio Austrohúngaro da muestras claras de que su desintegración había comenzado. Absorto en una recreación histórica continua, embobado con los laureles pretéritos y marchitos pero  vistosamente adornado con el llamativo colorido de los uniformes, no es consciente de los nuevos aires que se respiran por toda Europa, incluidos sus territorios, impulsados por los pensadores que fomentaron el poder de la razón.
Mientras el Emperador sigue siendo la admiración de las clases opulentas y vitoreado por el ejército, la sociedad empieza a enseñar las uñas, los trabajadores alborotan, crecen las reclamaciones territoriales y el conglomerado de etnias muestran su apetito diferenciador. Por otro lado el ejército anclado en glorias pasadas y en sus normas señoriales ha encontrado desahogo en el alcohol y el juego; no cabe duda de que  el descontento en las filas se deja notar.
La participación del subteniente Trotta en la batalla de Solferino se convierte en un magnífico golpe de suerte. Su experiencia militar le hace reaccionar instintivamente al paso del Emperador salvándole la vida. En agradecimiento es nombrado barón, con lo que sin comerlo ni beberlo se ve ascendido a la nobleza. Pero las cosas ni son lo que parecen ni lo que se piensa de ellas y la nueva baronía comenzará su andadura con peros inesperados y con un añadido de tristeza conforme  descubre la realidad. Sigue leyendo

La leyenda del Santo Bebedor. Joseph Roth

portada02Título original: Die legende vom heiligen trinker
Editorial: Anagrama
Traducción: Michael Faber Kaiser
Colección: Panorama de narrativas
Fecha: 1999
páginas: 94
ISBN: 9788433930064

Erase una vez un borracho que vivía en París… Así podría empezar este relato, como un cuento de los muchos que han pululado en la historia de la literatura aunque la moraleja final no esté explícita sino que hay que trabajársela un poco o como se dice ahora: el final queda abierto… Y digo cuento porque conforme se avanza en su lectura las neuronas se van disponiendo en el mismo orden que cuando realmente nos contaban uno.
Andreas Kastak minero polaco, reconvertido en indigente, vaga por las calles de París donde tiene fijada su residencia bajo los puentes del Sena. Un expléndido día se topa con un buen hombre que le ofrece 200 francos para que pueda rehacer su vida y salga del pozo en el que ha caído. Sigue leyendo