Un bello misterio. Louise Penny

Título original: The beautiful mistery
Traducción: Maia Figueroa Evans
Editorial: Salamandra
Colección: Black Salamandra
Fecha: 2018
páginas: 496
ISBN: 9788416237241

Resulta difícil desenvolverse con cierto criterio entre  la maraña que forma la inmensa producción editorial, con mención especial a la novela negra. Pero no lo tienen menos difícil las propias editoriales y los escritores que se ven obligados a estimular su creatividad para crear algo que sobresalga y resalte por sí mismo sobre la superficie de las exposiciones de las librerías. Por eso no extraña que se acuda a escarbar por cualquier rendija para encontrar algo que permita desarrollar nuevas ideas o que deje paso a algún hecho original. Louise Penny creadora del enésimo comisario de policía, Armand Gamache, acompañado del habitual ayudante ha decidido organizar un asesinato en los confines de la provincia de Quebec, en un monasterio prácticamente desconocido en el que moran o habitan 24 monjes de la orden de san Gilberto.Todo un conjunto de espíritus sublimes para los que practicar el voto del silencio no ha supuesto ningún impedimento para hacerse famosos por la calidad de sus cantos gregorianos.
El inspector Gamache no tiene ninguna dificultad en atravesar la infranqueable puerta del convento junto con su inseparable y protegido Beauvois. Esa mañana ha aparecido asesinado de un golpe en la cabeza el hermano Mathieu, prior y responsable del coro. La investigación se inicia inmediatamente con presteza y agilidad aunque resulta desconcertante y  difícil al desarrollarse en un ambiente tan místico como desconocido.
Tras un comienzo titubeante por no saber cómo interrogar a aquellos que se les supone en busca de la vida eterna, pronto descubren que la popularidad alcanzada por los cantos gregorianos ha dividido a la comunidad en dos bandos: los proclives a grabar un segundo disco y los que, con el abad a la cabeza niegan tal posibilidad. La cosa se pone bastante agria cuando aparece en el convento el inspector jefe Francoeur predispuesto en contra de Gamache desde que  puso al descubierto la red de corrupción de la cúpula del departamento de policía lo que además granjeó las simpatías de todos los compañeros. La guinda la pone el ayudante que todavía está luchando contra su adicción a los calmantes después de las heridas sufridas en la lucha contra la corrupción.
Investigación que la autora desarrolla de forma lenta y misteriosa. Se detiene una y otra vez en el canto gregoriano para darle la importancia precisa tanto por su razón de ser para encontrar a Dios como necesario para entender la posición de los monges respecto a la conveniencia o no de grabar un nuevo disco que aportaría los recursos necesarios para corregir las anomalías del convento frente a la idea del abad que cree que ese no es el camino de la orden de San Gilberto.
Penny se entretiene en describir el entorno conventual, sin prisas, con una buena dosis de sosiego y paz intenta trasladar al lector el espíritu de la regla de san Gilberto y la vida en el monasterio.Centra toda su habilidad en la exposición de cómo los monjes buscan la Verdad aunque no son  ajenos a las envidias y disputas y no pierde la oportunidad para que el inspector Gamache encuentre en los cantos gregorianos una fórmula nueva y efectiva para descubrir ciertos caminos inexistentes para él hasta ese momento que completen su visión de la vida.
Como ya es habitual, casi diría que se ha convertido en un vicio, la narración no puede limitarse al caso policíaco en concreto sino que para darle mayor proyección o simplemente para incrementar el volumen de la misma se decide llevar la atención del lector hacia la vida del inspector. Las trápalas que mantiene con su jefe, las ganas de este por defenestrarlo guiado por un ansia de venganza difícil de controlar aportan un segundo aliciente a la novela. Sin embargo, con ello, se pierde el hilo narrativo y acaba siendo difícil distinguir cuál es el tema central pues el asesinato queda relegado a un segundo término hasta que, finalmente,  se resuelve con misteriosa rapidez. Queda en evidencia que la inquietud y el desasosiego que se pretenden transmitir adquiere pronto tintes de impostura literaria.
Dos aspectos positivos a destacar que surgen de la lectura de esta narración: la excelencia de los cantos gregorianos que añaden paz a la lectura y facilitan la meditación y el recuerdo de aquel inolvidable El nombre de la rosa, que a la vista de lo que hay bien merece una nueva lectura.
Ni fu ni fa, hay muchas cosas buenas para dedicarle el tiempo a esta novela.

Louise Penny, nacida el uno de julio de 1958 en Toronto, Canadá. Se graduó en Artes Aplicadas en el Instituto Politécnico de Ryerson. Inició su trabajo como periodista y presentadora radiofónica. Se pasó a la literatura y tras un inicio poco exitoso en la literatura histórica se inclinó por la novela de intriga en la que ha cosechado un buen reconocimiento con la serie protagonizada por el comisario Gamache.

Otras obras:

El juego de la luz
Enterrad a los muertos
Una revelación brutal
Naturaleza muerta.

Anuncios

Tiempos de swing. Zadie Smith

Título original: Swing time
Traducción: Eugenia Vázquez Nacarino
Editorial: Salamandra
Colección: Narrativa
Fecha: 2017
páginas: 432
ISBN: 9788498388220

 

Joven escritora inglesa que se ha ganado con rapidez un lugar vistoso dentro del marasmo en que se ha convertido el mundo de la literatura apoyada con fuerza en los sucesivos premios que ha recibido hasta convertirla en una habitual de los escaparates y de los corrillos de la crítica especializada. Autora que, al menos hasta ahora, se desenvuelve con personalidad y descaro en las relaciones personales siempre influenciada por las repercusiones que implican la raza y el mestizaje.
Dentro de este  interés por las formas en que las personas establecen lazos más o menos duraderos se decanta en esta ocasión por darse un paseo por la amistad y así nace con gran soltura y especial atractivo la historia de una primorosa relación entre dos chiquillas, la narradora siempre desconocida a lo largo de esta historia y Tracey. Su conexión es un flechazo y ya intuyen que serán grandes amigas antes de decir la primera palabra. El mismo color de la piel y especialmente la incontenible  pasión que sienten por el baile harán el resto. Sin embargo el diferente estatus social, el sello que las propias raíces imprimen de forma indeleble en el carácter de cada uno, se encargan poco a poco, conforme van creciendo, de ir socavando el idilio infantil hasta llegar a una separación casi definitiva. Sigue leyendo

Los cinco y yo. Antonio Orejudo


Editorial: Tusquets Editores
Colección: Andanzas
Fecha: 2017
Páginas: 251
ISBN: 9788490664049

Orejudo también se sube al carro de moda como muchos otros, parece inevitable que quien más quien  menos todos contribuyen a lo que hoy se denomina “tendencia” y no se resiste a manifestar sus memorias o recuerdos, desde una infancia precozmente reflexiva, a través de lo que ha dado en llamarse una autoficción. Claro que para no aburrir al personal, pues habría tantas historias parecidas que poco aportarían, Orejudo que es un escritor hábil, amable, de verbo fácil se descalza con una fantasía infantil en la que él se incorpora a ratos para desarrollar la teoría de que su generación, la de los años sesenta, ha pasado desapercibida, se ha quedado entre dos aguas, que “ni chicha ni limoná” pues los años de la transición política (parece que no ha existido nada más en los últimos años) les cogió muy tiernos, no es que no pudieran decir nada es que estaban distraídos leyendo las historias de Los Cinco ( Enid Blyton) y ahora que parece que se vuelven a revolver las aguas cívicas (el llamado 15 M) les ha cogido mayores y sin ganas, con el culo bien acomodado en el sillón, vamos. ¡ Qué fácil es autojustificarse!
A través de la presentación de un libro sobre las aventuras de Los Cinco, la popular serie en su día escrita por Enid Blyton, Toni, un tanto atribulado por su dificultad para llegar a ser el escritor que quiere ser pero también apesadumbrado por que su carrera como profesor tampoco es lo que él se había imaginado, rememora sus felices años de infancia crecidos en grupo con Los Cinco. Sigue leyendo

Mi nombre era Eileen. Ottessa Moshfegh


Título original: Eileen
Traducción: Damián Alou
Editorial: Alfaguara
Colección: Literaturas
Fecha: 2017
páginas: 280
ISBN: 9788420426358

Lo que más me ha sorprendido de este libro ha sido el cúmulo de elogios que ha recibido de la crítica especializada extendidos, indudablemente, a esta joven escritora americana. Excesivo. Nada más lejos de la realidad. No sorprende que con repetitiva frecuencia se exagere ante la aparición de una nueva promesa en cualquier disciplina, literatura americana en este caso. Pero tan importante es animarlas a seguir en ese prometedor camino como saber templar los ánimos para no crear más expectativas de las adecuadas. Y en este caso estamos ante una escritora que posee una prosa dotada de buen garbo y cierta belleza pero que, cuestiones técnicas aparte, evidencia que ha sabido aprovechar muy bien sus estudios en Literatura Creativa para dotar a la obra aquí presente de los condicionantes que requieren las editoriales para obtener un buen número de ventas. Que haya sido finalista del premio Booker es una forma de reconocer sus posibilidades y, por supuesto, la mejor propaganda, no necesita de alabanzas tendenciosas ni hay que echar las campanas al vuelo antes de hora. Habrá que esperar y confiar en que llegue a buen puerto.
Desde la perspectiva que dan los años vividos, Eileen, ya en la madurez,  se atreve a contar cómo fue la semana de la Navidad de 1964 cuando ella tenía 24 años que determinó su vida. Era una muchacha introvertida con una personalidad basada en una infancia poco sólida y nada aseada. Desde que murió su madre, tres años atrás, cuida de su padre, policía jubilado y alcohólico, cuidados que se limitan  a proporcionarle toda la ginebra que necesita ya que la casa acumula basura y pringue por todos los lados. Sigue leyendo

Más allá del invierno. Isabel Allende


Título original: Más allá del invierno
Editorial: Plaza & Janés
Colección: Exitos
Fecha: 2017
páginas: 352
ISBN: 9788401019760

Ya digo de entrada que este libro me parece uno más de los muchos que se han escrito sobre esa edad tardía, digamos de aquellos que han saltado la cota de los sesenta o sesenta y cinco años, en la que aparecen sin hacer ruido pero con insistencia las dudas, la inquietud, los temores ante un camino que queda por recorrer que no se antoja fácil y que evidentemente empieza a resultar corto, en el que ya se vislumbra la meta, una meta poco apetecible, la verdad. Una edad en la que ya se han perdido las ilusiones románticas donde el físico se queja, allí donde, parafraseando el título del libro, ha llegado el invierno al corazón para acomodarse en la mesa camilla y vivir más cercano a los recuerdos que dispuestos a disfrutar del futuro. Isabel Allende se rebela, como tantos otros, contra esta actitud y predica que hay un verano lleno de posibilidades que estimulan la mente y el espíritu; no hay que tirar la toalla ante una serie de dificultades que se pueden superar con buen ánimo y predisposición. A pesar de esa falta de originalidad, la autora aprovecha perfectamente su sabiduría a la hora de manejar la pluma para plasmar una historia entretenida y agradable de leer. Sigue leyendo

El gigante enterrado. Kazuo Ishiguro

Título original: The Buried Giant
Editorial: Anagrama
Traducción: Mauricio Bach
Colección: Colección Narrativas
páginas: 368
Fecha: 2016
ISBN: 9788433979667

Siempre es de agradecer que haya escritores que sean tan valientes como para correr los riesgos que supone el entrar en terrenos desconocidos, por ello, el nuevo libro de Ishiguro se acoge con la ilusión y la esperanza que suscitan las nuevas aportaciones de un escritor de su calidad. En esta ocasión se traslada a un género un tanto ambiguo en el que mezcla la confusión que proporciona  la fantasía representado por el mundo de los dragones, monstruos e incluso efectos mentales  sobre la población con algo asimilable  a la novela histórica situándola en los tiempos inmediatamente posteriores al romántico rey Arturo. No obstante el experimento no cuaja, se ha quedado como la gaseosa sin burbujas, esbafada, porque si de fantasía muy poca de histórica nada, el decorado y poco más.
Axl y Beatriz forman una enternecedora pareja de ancianos que en la época de la Inglaterra medieval tratan de recordar, se obligan a encontrar un pasado prácticamente olvidado. Corren unos tiempos en los que se ha producido un raro efecto sobre todos ellos: su memoria se ha quedado vacía, Sigue leyendo

La vida soñada de Rachel Waring. Stephen Benatar

La vida soñada de rachel Waring

Título original: Wish her safe at home
Editorial: Impedimenta
Traducción: Jon Bilbao
páginas: 336
Fecha: 2015
ISBN: 9788415979531

No hay caminos sencillos ni fáciles de recorrer, cuando no son los obstáculos inesperados que exigen un mayor gasto de energía de lo previsto, son los cruces de caminos que implican riesgos y que requieren de un atrevimiento para tomar decisiones a las que no se tiene costumbre. Lo  más frecuente es fiarse del instinto o de la intuición, los optimistas pensarán que hay senderos que siendo exigentes recompensan por su espectacularidad y que  quizá incluso tiene un premio final al alcanzar un paisaje espectacular. Pero también los hay aquellos que se tornan abúlicos, rutinarios,  que anulan cualquier tipo de expectativa por pobre que sea y que de un modo u otro acaban condenando a la persona al ver pasar toda una vida sin alicientes ni alegrías. Por eso surge esporádicamente algún atrevido que osa lanzarse a la aventura y dar un cambio drástico a su vida, pero lo que en un principio merece todos los aplausos hay que reconocer que en la mayoría de los casos el personal se lanza a la aventura sin el más mínimo análisis que podría evitar los estrepitosos fracasos  que ocurren.
Rachel Waring ya con cuarenta y tantos cumplidos y sin una familia que echarse a las espaldas, vive en Londres en un piso compartido Sigue leyendo