Bajo los montes de Kolima. Lionel Davidson

Título original: Kolymsky Heights
Traducción: Cristina Martín
Editorial: Salamandra
Colección: Black Salamandra
Fecha: 2016
páginas: 544
ISBN: 9788416237173

En el momento en que el amigo Google maps indica, con precisión milimétrica, que los montes de Kolima se encuentra allí donde Jesucristo perdió la zapatilla y a donde no se le ocurrió volver a buscarla, empieza a removerse la bruma que adormece nuestro cerebro barruntando que en tal lugar se va a liar parda. Sospecha que Lionel Davidson se encarga de confirmar plenamente, pues hace gala de un estilo elegante acompañado de un creatividad incansable, para mantener el interés por una intriga muy bien contada. Los primeros compases concuerdan con los propios del mundo de los espías para dar paso a una segunda parte que, inteligentemente acompasada, se transforma en una entretenida novela de aventuras con un final trepidante que firmaría cualquier director afamado de Hollywood. Ha ideado un objetivo que lógicamente parece inalcanzable para cualquier humano con dos dedos de frente como los que habitualmente propone cualquier servicio secreto pero no resulta tan pretencioso que sea difícil de comprender, al contrario el lector pronto sabe a la perfección cuál es la misión.
Un mensaje sabiamente colocado en los filtros de unos cigarrillos pone en alerta a los servicios secretos americanos ante la sospecha de que los rusos tienen entre las manos un gran descubrimiento si no lo han alcanzado ya. Casualmente, casi de manera inmediata, uno de esos satélites que no existen pero saben qué calcetines llevo detecta una explosión en un lugar recóndito de la tundra siberiana. Sigue leyendo

Anuncios

De animales a dioses. Una breve historia de la humanidad. Yuval Noah Harari

Título original: Sapiens. From Animals into Gods: A brief history of humankind
Traducción: Joan Domenec Ros
Editorial: Debate
Fecha: 2014
páginas: 496
ISBN: 9788499924212

Esta historia del Homo Sapiens constituye un bonito camino que recoge la evolución de la especie humana en su tránsito por el  depauperado solar en que se está convirtiendo la Tierra. Un ensayo muy atractivo siempre alejado de la robustez de las ideas y del complejo e incómodo lenguaje que suelen emplear los científicos. Todo lo contrario, el uso de un léxico amable, claro y llano da lugar a una rápida compenetración con el lector que sin dilación alguna se convierte en un componente más de una especie de tertulia en la que se discuten las diversas propuestas del autor pues, se quiera o no, siempre deja abierta la puerta al juicio y visión del lector
Todo ello lo convierte en un ensayo original e inquietante especialmente para los neófitos en el tema pues no es fácil tener acceso a toda la historia de la humanidad de un tirón y además quedar gratamente posicionados, lo cual no quiere decir que automáticamente se esté de acuerdo con el conjunto de ideas que se exhiben a lo largo del texto. Sigue leyendo

La prima Bette. Honoré de Balzac

Título original: La cousine Bette
Traducción: María Teresa Gallego Urrutia
Editorial: Alba Editorial
Colección: Alba Minus
Fecha: 2014
Páginas: 548
ISBN: 97884-84285724

El siglo XIX, el que trajo a un pelotón de maestros de las letras que dieron lugar a la explosión y expansión de la mejor literatura y de la que han quedado como ejemplos magníficas obras de todos los colores, se está quedando olvidado en el baúl de los recuerdos. El lector está probablemente atemorizado ante la magnitud de las novelas que tiene delante inmovilizado por un sentimiento de incapacidad para acometer la lectura de lo que con ligereza se califican de rollos. Por otro lado la avalancha de publicaciones nuevas proporcionan la excusa perfecta para evitar aquellas ante la falta de tiempo cuando una mínima reflexión hace evidente que novedad no es igual a calidad. Sin embargo el siglo XIX atesora calidad y entretenimiento además de proporcionar conocimiento de la mano de auténticos especialistas del alma humana que actúan como verdaderos cronistas de su época.
Balzac, asombrado de lo que veí
a su alrededor se dedicó a contarlo sin tapar las vergüenzas, más bien al contrario realizando una perfecta fotografía de la sociedad en la que vivía. Para ello se embarcó en un proyecto al que llamó “La Comedia humana” todo un album de fotografías de la sociedad compuesto por  137 libros de los que “solo” consiguió completar 85.
El barón Hulot, capitán de la Guardia
Nacional, es de esos hombres que se creen infinitamente mejor de uniforme que con su traje ordinario pues las mujeres se ven favorablemente impresionadas. Y así se comporta, abusando de la misericordia y cristiana comprensión de su esposa, Adeline, se pasa la vida de mujer en mujer lo que le comporta la bancarrota total y la desgracia de su familia. No es esto lo peor sino que en medio de tantas vicisitudes, Bette, la prima de Adeline, mujer poco agraciada, sin rentas, envenenada por la envidia hacia la familia Hulot que la protege, queda terriblemente enojada cuando pierde, a manos de su sobrina Hortensia, a un supuesto partido, el conde Steinbock, con el que pretendía alejarse de su miserable vida. Jura venganza. Para llevarla a cabo se acerca a Mme Marneffe, personaje de pocas luces para aportarle la materia gris que le falta y dirigir hacia donde ella desea todas las habilidades de una experta cortesana, hasta el punto de que le permiten endosar el niño que espera a sus cinco amantes.
Un extenso cúmulo de enredos narrado con la exquisitez de un coloso de las letras que maneja el lenguaje con la facilidad y sencillez que
proporciona la maestría. Narra con eficacia la triste y lastimera historia de degradación de un hombre de posición acomodada entre la aristocracia de la época en un ambiente libertino y egoísta, que satisface su vicio sin cortapisa alguna incluido el sufrimiento de toda su familia. De esta forma Balzac plasma con todo lujo de detalles una ácida critica de la sociedad parisiense cuya principal característica era la falta de valores morales.
Su publicación original en forma de folletín, siguiendo la moda del momento y para satisfacer la necesidad económica del autor, queda patente en la estructura de la novela pues  contiene alguna parte de cierto exceso melodramático y maneja con excesiva ligereza elementos lacrimosos para mantener interesados a los lectores.
No faltan sus excelentes descripciones detalladas, realizadas con precisión pero sin agobios que afectan con la misma eficacia cualquier elemento del texto, desde el uniforme de Hulot pasando por los barrios de París e incluso de las enfermedades de sus personajes, en lo que con él es una verdadera fiesta del lenguaje.
Magnífica caracterización de los personajes  para recrear una sociedad putrefacta en la que con el más veraz realismo pone de manifiesto lo peor de la condición humana.No tiene inconveniente alguno en resaltar cómo aquella esperanzadora revolución ha quedado en el cajón de los recuerdos pues el espíritu de la ciudad ha sido secuestrado por manos interesadas y corruptas. La ciudadanía ha perdido aquellos ideales y se mueve en un entorno inmoral, una financiación de locura, mujeres y amantes sin control, favoritismo languideciendo bajo el dominio del vicio, el engaño y el egoísmo.
Merece una mención especial el personaje de Bette,
implacable y cruel que no tiene más objetivo que la destrucción de su familia. Es la mala malísima, la maldad personificada, ejemplo para la posteridad, el molde original  para cualquier personaje que quiera ejercer dicho papel.
En resumen un Balzac al alcance de todo el mundo que se marca todo un folletín, entretenido, formativo,  con sus gotas de humor que lo hacen muy ameno. Admite diversos niveles de lectura desde el análisis de la falta de valores que caracteriza al cuadro de París, al uso ejemplar de la ironía y de un lenguaje demoledor o a  la contemplación de un coro de personajes cuyo retrato uno a uno deja huella.

Honoré de Balzac. Nació el 20 de mayo de 1799 en Tours y murió en París el 18 de agosto de 1850. Consiguió acabar los estudios de Derecho a duras penas más por imposición familiar que por deseo propio. Pronto se adentró en el mundo de la filosofía y las letras como lector inagotable lo que le sirvió para convertirse en uno de los escritores más prolíficos de la historia.

Otras obras
La Comedia Humana:

Eugenia Grandet
El primo Pons
El padre Goriot
Las ilusiones perdidas
La prima Bette

La tía marquesa. Simonetta Agnello Hornby

Título original: La zia marchesa
Editorial: Tusquets Editores
Traducción: Carlos Gumpert Melgosa
Colección: Andanzas
páginas: 456
Fecha: 2006
ISBN: 9788483103272

Simonetta, que ha demostrado ser una escritora sólida y contundente, sabia conocedora de los intríngulis de la narrativa, ha logrado, de nuevo, una ambientación excelente. Ha aprovechado el espacio infinito que proporciona la literatura para extenderse en sus raíces sicilianas que el arraigo londinense no ha podido enterrar. Más bien al contrario, ha estimulado la necesidad de descifrar las raíces de un pueblo, de un lugar donde el carácter violento y agresivo explicado sin reservas,  con elocuencia y plasticidad incluso en el lenguaje ha necesitado de mujeres determinantes para entenderlo.
Constanza, la tía marquesa,  no puede ser más que otra inolvidable mujer siciliana que dará ejemplo para acercar la idiosincrasia y temperamento de la isla mediterránea; además, allí, a su alrededor, se desarrolla el triste devenir de la saga familiar de los Safamita.
Sabido es que los hay que nacen con estrella y otros que nacen estrellados. En este segundo grupo quedó incluida desde el mismo momento de su nacimiento, Constanza, la hija del barón Domenico. Rechazada por su madre tuvo una infancia triste y dolorosa más querida por el servicio del palacio que por quien ella necesitaba, su madre. Sigue leyendo

La puerta de los ángeles. Penelope Fitgerald

Título original: The gate of angels
Traducción: Jon Bilbao
Editorial: Impedimenta
Fecha: 2015
páginas: 240
ISBN: 9788415979968

Qué mundo este, tan repetitivo, tan poco original y, sin embargo, tan apasionante. Son las casualidades, los imprevistos, los hechos inesperados los que definen nuestra vida, los que obligan a tomar decisiones en las encrucijadas, los que requieren definir qué sacrificios estamos dispuestos a hacer para ser aceptados por la persona que nos interesa, por la que estamos colgados. Penelope juega con esta disyuntiva haciendo uso de su delicada perspectiva del alma humana . Capacidad y arte para expresarse le sobran, mientras que la creatividad para establecer una estructura atractiva es una constante en sus planteamientos.
Resulta inquietante ver un ambiente tan inglés y tan conservador, tan docto y tan alejado de los sentimientos, como el de los colegios de Cambridge víctimas de las normas más ancestrales y machistas.
En ese vetusto entorno ejerce como profesor ayudante el joven Fred Fairle. Un mundo carpetovetónico, universitario, científico, racional y por supuesto conservador. Un ambiente en el que Fred empieza a sentir los primeros síntomas de desconcierto y angustia que dan paso a la rebelión.
La joven Daisy Sanders de extracción humilde, aspirante al grado de enfermera como profesión para encarrilar su vida. Mujer de formación limitada pero de mucho carácter y no menos empuje encarna a una deliciosa joven ansiosa de vivir en el mundo real. Personaje que parece un guiño de complicidad a las heroínas de Jane Austen
Cuando ambos mundos chocan literalmente con sus bicicletas nadie podía imaginarse que algo tan impensable y tan estrafalario fuera la clave para unir sus existencias. Porque el mundo de Fred se derrumba al conocer a Daisy, un espíritu conmovedor que se cuela entre su capacidad de raciocinio y su necesidad de amar.
Con estas bases la escritora ha sabido componer un relato tan amable como los anteriores confirmando que sabe entretener a la vez que exige al lector su colaboración. Está claro que su escritura no es un vano invento para crear una historia más o menos agradable. Nada en esta novela es casual sino que aplica con maestría la sátira y un estilo tan elegante como burlón para ridiculizar no solo el estricto mundo del college inglés, con sus fantasmadas, reuniones filosóficas, comidas decimonónicas sino también la vida londinense enmarcada en un hospital histriónico donde trabaja Daisy.
La perfecta ambientación que ha construido alrededor del mundo universitario de principio del siglo XX y la atmósfera ciudadana que lo circunda solo puede ser producto de una buena documentación que ha sabido transformar en párrafos y escenas llenos de evidencias evitando la acumulación de datos siempre tan áridos y por tanto alejados e inútiles en la escritura de Penelope Fitzgerald.
Paso a paso, con la naturalidad que la caracteriza, con la delicadeza que utiliza en cada palabra, con la amabilidad con la que construye sus frases va engrasando los engranajes de la puerta que se abrirá a las luces que trae el nuevo siglo. No necesita grandes parrafadas sino que es notorio la eficacia con la que emplea todos los recursos del escritor al tiempo que sabe obligar al lector a utilizar las neuronas para completar las ideas y las descripciones.
Dentro de su estilo todo se revela a través de las acciones y los gestos. Utiliza a unos personajes comunes, admirables por su naturalidad y siempre expuestos a los acontecimientos y como colofón los hace partícipes de unos diálogos inteligentes en los que se verbaliza las ideas sobre la naturaleza del conocimiento científico, la moral, la cerrazón de la ciencia o la desobediencia y la dificultad de la fe.
De esta manera alternando la ironía, la lucidez, el impulso y el romanticismo consigue describir el peso de nuestras elecciones en el devenir de nuestra vida desenmascarando la influencia de la casualidad.
Penelope ha pasado casi desapercibida junto a nosotros dejándonos una colección de textos magníficos con los que ha conseguido la admiración y el respecto de sus lectores. Otra magnífica obra que merece la pena leer.

Penelope Fitzgerald. Nació el dieciséis de diciembre de 1916 en Lincon y murió el veinte de abril del 2000 en Londres. Educada en Oxford, trabajó para la BBC durante la segunda guerra mundial y ejerció como profesora de arte dramático hasta los 70 años. penelope 05No publicó su primer libro hasta 1975 y es ganadora del Premio Booker en 1979 con la novela “A la deriva”.

Otras obras:

A la deriva
Inocencia
El inicio de la primavera
La flor azul
La libreria
La puerta de los ángeles

El orden del día. Éric Vuillard


Título original: L’ordre du jour
Traducción: Jaime Albiñana
Editorial: Tusquets Editores
Colección: Andanzas
Fecha: 2018
páginas: 144
ISBN: 9788490665138

Premio Goncourt 2017

La Historia conocida se apoya comúnmente en los grandes acontecimientos, en hechos rimbombantes, en batallas espectaculares abrillantadas por las correspondientes heroicidades al tiempo que esconden auténticas calamidades humanas. Sin embargo Eric Vuillard persigue otro tipo de explicación, busca puntos menos ostentosos, prescinde de la pompa y acude a los aspectos más cotidianos que siempre quedan en la penumbra pero no por ello dejan de ser menos determinantes o quizá son los que demuestran que lo realmente decisivo es lo que queda entre bambalinas. El detalle y la chispa con que narra varios momentos críticos de los años previos al estallido de la segunda guerra mundial, aquellos que propiciaron el ascenso tan vertiginoso como incomprensible de un payaso como Hitler se traduce en una narrativa atractiva que subyuga al lector y lo mantiene pegado al texto con la alegría que siente todo aquel que ve las cosas más claras. Sigue leyendo

El adversario. Emmanuel Carrère


Título original: L’adversaire
Traducción: Jaime Zulaika
Editorial: Anagrama
Clección: Panorama de Narrativas
Fecha: 2000
páginas: 176
ISBN: 9788433969217

Es lógico pensar que Carrere conoce a la perfección la dificultad que supone adentrarse en la mente humana o, como él trata de hacer, de profundizar en el alma humana a fin de conocer, de explicarse los motivos que llevaron a Jean Claud Romand a cometer una matanza tan repugnante. A pesar de ello lo intenta con el ardor y la eficacia típicos en este escritor de sobras conocido y reconocido y para ello no duda, a pesar de las reticencias morales que le acechan, en involucrarse tanto en los hechos como en el conocimiento del asesino. El resultado de este asalto queda un tanto indeterminado porque si bien consigue con facilidad elaborar un magnífico relato de los hechos e incluso adentrarse en la personalidad de su adversario el final queda bastante deslavazado entre la comprensión cristiana y la duda de si al final quien ha ganado es el poseedor de una personalidad necesitada de un nuevo papel en la vida, el de pecador arrepentido que trata de ahogar su pena sumido en la oración. Sigue leyendo